Форум » Интересы » Культпоход и культпросвет - 2 » Ответить

Культпоход и культпросвет - 2

Lo: где Ло и Вичи тихо, но радостно - сходят с ума.

Ответов - 221, стр: 1 2 3 4 5 6 All

wichy: Lo : где Ло и Вичи тихо, но радостно - сходят с ума Подумала о том же... Две тииихие сумасшедшие. Lo : Вот такой он дядечка был нехилый Малацца!!! Кстати, не помню, ты писала или нет - но англичане сейчас чтут Генделя как национального композитора именно из-за ораторий, и практически вычеркнули из своего ума, что он немец... [img src=/gif/smk/sm64.gif] Как люди все-таки умеют верить в то, что хотят.

Lo: первая тема закончилась вот на этих постах: http://indomania.borda.ru/?1-4-0-00000083-000-240-0#055 http://indomania.borda.ru/?1-4-0-00000083-000-270-0#056

Lo: wichy : Малацца!!! Кстати, не помню, ты писала или нет - но англичане сейчас чтут Генделя как национального композитора именно из-за ораторий, и практически вычеркнули из своего ума, что он немец.. да, я знаю... Особенно остро они реагируют если пытаешься его фамилию написать не Handel, а правильно -Händel.


wichy: Lo : Особенно остро они реагируют если пытаешься его фамилию написать не Handel, а правильно -Händel. Ну, за одну мою любимую But who may abide... из Messiah (правда, только в исполнении Шолля как вспомню того малчыка, который пытался выжать ее из себя...) - ему в Британии нужно памятник установить...

Lo: wichy : Ну, за одну мою любимую But who may abide... из Messiah (правда, только в исполнении Шолля как вспомню того малчыка, который пытался выжать ее из себя...) - ему в Британии нужно памятник установить... Дык установили.. и даже при жизни.. Как раз в момент самого страшного его разорения и войны двух опер.. (Генделю пришлось давать несколько концертов в счет покрытия долгов.. так и писал в объявлених в газетах "Мне нужно оплатить такие-то и такие-то долги на такую-то сумму. Те, кто ценит меня и мою музыку, приходите и купите билет. Дамам просьба приходить без кринолинов, чтобы в зале осталось больше места, куда можно было поставить еще несколько стульев." А памятник установил какой-то частный скульптор, по своему собственному почину... Не знаю, был ли рад этому Гендель в тот момент.

Lo: *нарезает круги по комнате в диком восторге* Хассе. опера Клеофида 4 часа полнейшего экстаза. Хассе - гений! Почти... Какие арии! Все - как разные драгоценные камни. Прелесть! Наслаждение для барокоманской души. Все светлые, легкие, небесные. Воздушная музыка. Порождение лета. Прослушала не отрываясь даже речитативы, настолько они органичные и красивые, и прекрасно исполненны певцами. Ни одного низкого голоса: 2 сопрано + 4 контртенора. Дерек поет как всегда очень манерно, но меня это практически не раздражало тут, зато Эмма Киркби - чудесна! На удивление, я ее слышала вначале в одном из дуэтов как раз из этой оперы, это был дуэт с Дереком.. Она там звучала совершенно по буратински. К счастью, этот дуэт и был тем самым неудачным ее исполнением,(на мой вкус), которое она с лихвой искупила остальными ариями. Доминик Висс (контртенор) - После Шолля второй мой любимый контртенор. Правда, запись 1995 года, и сейчас он по слухам, сдулся.. Но тут великолепно. Randall K. Wong , Рандал Вонг - отличный сопранист. David Cordier (контртенор)- понравился тоже, хотя тут он самое слабое звено. забыла еще сказать про Agnes Mellon (сопрано) - хорошо. Но раз опера написана была под Фаустину Бордони, что пела Клеофиду, то вторая женская партия не должна была затенять блистательную жену композитора... :) Доминик (Александр) - http://rapidshare.com/files/37435240/7._Act_1_No.7._Aria_Vil_Trofeo_Dun_Alma_Imbelle_-_Dominique_Visse.mp3 - эта ария мой абсолютный фаворит! Эмма (Клеофида) - http://rapidshare.com/files/37435239/3._Act_1_No.3._Aria_Che_Sorte_Crudele_-_Emma_Kirkby.mp3 Дерек (Пор) - http://rapidshare.com/files/37438004/18._Act_2__No.33._Aria_Generoso_Risuegliatti__O_Core_-_Derek_Lee_Ragin.mp3 Ах, вот бы увидеть это все именно так, как было на премьере этой оперы в Дрездене а 30-х годах 18 века. Сюжет : Александр в Индии и его битва с индийским царем Пором. (который по ходу влюблен в царицу соседнего индийского царства - Клеофиду, но подозревает ее в измене.. конечно же с Александром. В перепитиях так же участвуют сестра Пора, и два генерала от каждой армии, которые тоже влюблены, и изменяют родине из-за любви к прекрасным дамам. Конечно же все кончается хорошо, как барочной опере и положено.) Так же присутствуют войска, слоны, река, руины древних храмов, корабли, мост через реку, дворцы главных героев, сады, джунгли и намеки на обряд сати. В опере было три балетных вставки.. Танец матросов, Танец индусов, и Танец Вакханок. ------------------------------------------------------------- Хассе написал оперу на либретто Метастазио и специально для знаменитой на всю Европу певицы и его новоиспеченой супруги - Фаустины. Той самой, которая изодрала рожу сопернице по сцене, распевая в театре у Генделя. Действие "Клеофиды" переплеталось с декорационными эффектами такого масштаба, что не хватает воображения представить, как описанное им могло выглядеть в театре. Например: «Представляются плывущие по реке суда, из коих на берег выходят многие принадлежащие к войску Клеофиды индийцы, несущие разные дары. Из великолепнейшего из кораблей выходит Клеофида…». В другом месте: «Представляются развалины древних зданий; палатки, по повелению Клеофиды для Греческого войска разставленные; мост через Идасп (река) на другом берегу ее - Александров огромный стан, а в нем слоны, башни, колесницы и другие воинские снаряды. Сие явление начинается тем, что при воинственной музыке часть греческого войска переходит через мост, потом следует с Тимогеном Александр, которого встречает Клеофида». В конце акта: «Второй балет представляет индусов возвращающихся от перехода через реку Идасп». Корабли, эволюции войска, симметричные эволюциям балета, ловко встроенного в течение того, что предназначено в первую очередь глазу, — описания действий в ремарках, которыми изобилует итальянское либретто, означают, что опера была прежде всего зрелищем: разнообразным, изменчивым, чарующим. Этот театр доставлял удовольствие не только музыкой и пением, но музыкальным движением, превращениями, собственно «акциями». Опера-сериа в темпе и степени концентрации, свойственной восприятию своего века, удовлетворяла те потребности, которые сегодня пытается удовлетворить кинематографический блокбастер, создавая поток зрительно-моторных впечатлений. ------------------ Две интересные заметки: одна из арий, которой не было на оф. диске саундтрека к Фаринелли, нашлась тут.. Это ария ревнующего Пора которую поет Дерек, собственно он ее в фильме и пел (я ее выложила). Ария мне очень ндра, но хотелось бы мне, чтобы спел ее кое-кто другой. 8) Второе, это собственно обнаружение Доминика Висса, которого я знаю по одному очень забавному, насмешливому диску "Три Контртенора" (Шолль, Висс, Бертин) по аналогии с "Три тенора" (Доминго и т.д.) . Это такой издевательский, самоироничный диск, который наши герои записали еще будучи студентами вокального вуза. И там Доминик одну французскую песню, своим фальцетом, с таким чувством юмора спел -

wichy: Лолик, сенькаю за действительно чудесные арии и прекрасную рецензию. Сюжет оперы близок моей индоманской душе Lo : Эмма Киркби - чудесна Подтверждаю... голос неземной, чистый, сильный - насколько недолюбливаю сопрано, но эта дамочка - брульянт, действительно голос не из нашего века. Дерек меня все равно нервирует несколько, но ария потрясающей красоты, и хотя в чем-то наверно голос Дерека соответствует времени написания арии - для нашего века как-бы ассоциируется с тем временем, но тоже хоцца, чтобы ее спел кто-то вроде Шолля Второй контратенор - голос очень чистый, отлично им владеет, на мой слух выше, чем Шоллевский и в другом ключе - менее чувственный, чтоль, или это ария такая? Если так сравнивать, как мы раньше говорили - то Шолль у нас ангел мужеского полу, а этот - голос ангела-подростка. Но чистота неземная. Сама ария красивая, но дерековская мне ндра больше, да... Все ж таки люблю драматические вещи. Lo : Действие "Клеофиды" переплеталось с декорационными эффектами такого масштаба, что не хватает воображения представить, как описанное им могло выглядеть в театре Эх, какие бы можно было постановки, спецэффекты и декорации делать сейчас... так нет, фихх там. :-( Тож хочу в театр 18 века...

Lo: wichy : Подтверждаю... голос неземной, чистый, сильный - насколько недолюбливаю сопрано, но эта дамочка - брульянт, действительно голос не из нашего века. Как хрустальный колокольчик... Меня поразило, что у нее на самых высоких нотах отсутствует то, что я так ненавижу в женских оперных голосах - звук визгливой бабы.. Очень чистое, прозрачное звучание.. прелесть.. wichy : Дерек меня все равно нервирует несколько, но ария потрясающей красоты, и хотя в чем-то наверно голос Дерека соответствует времени написания арии - для нашего века как-бы ассоциируется с тем временем, о, да.. Ты знаешь, там к его герою такая манера исполнения даже подходила по сюжету.. Он там такой.. гарячий, ревнивый царек... У него все арии одна другой истеричнее... wichy : Второй контратенор - голос очень чистый, отлично им владеет, на мой слух выше, чем Шоллевский и в другом ключе - менее чувственный, чтоль, или это ария такая? Если так сравнивать, как мы раньше говорили - то Шолль у нас ангел мужеского полу, а этот - голос ангела-подростка. Слушай.. так нельзя.. Не, ну это меня поражает.. Как такое возможно, что вкусы на такие тонкие оттенки, как звучание контртеноров у нас совпадали до 100%? Это ненормальное что-то! Да, голос у него выше чем у Шолля. На мой взгляд - я не специалист, просто слушатель - Шолль альт, а Доминик сопранист.. как Жарусски.. Только у Жарусски голос точно женский, и мне это совсем не нравится, а у Доминика - именно мальчик-подросток... Поэтому и звучание, как ты точно говоришь, у него невинное, нет у него чувственности, как у Шолля или у Дерека например. wichy : Сама ария красивая, но дерековская мне ндра больше, да... Все ж таки люблю драматические вещи. Ему по роли положено драму разыгрывать... Я так долго искала эту арию, ты не представляешь... такой приятный был сюрприз... Я знала, что ария из оперы Хассе, но не думала, что из Клеофиды. Да, мне тоже она очень нравится.. Кстати: дирижер Вильям Кристи! Тот самый который Роделинду с Шоллем дирижировал.. Из всех, кого я слушала, он самый лучший дирижер для барочной музыки.. лучше него никто так не чувствует барочного вокала, и мне кажется он словно поддерживает певцов, не подгоняя, и не издеваясь над ними.. Слушала запись Роделинды из Метрополитен Опера, там был какой-то придурок, а не дирижер.. Певцы поют, а он оркестр подгоняет, те аж задыхацца стали - а ему по барабану.... Это был кошмар...

wichy: Lo : Не, ну это меня поражает.. Очевидно, поскольку мы просто непредвзятые слушатели, со вкусом, не испорченным образованием в этом вопросе Ну и образность мышления у нас очевидно сходная - вот и рождаются похожие картинки. Про Жарусски мне не напоминай... Мине активно не ндра. Lo : Кстати: дирижер Вильям Кристи! О, да!!! Как он в Роделине умничка дирижировал - ну полное взаимопонимание между оркестром и певцами установил, и вообще - музыка там была просто неземная, теплая, объемная - и вообще... есть такие люди, видимо по природе лидеры или что-то в этом роде - умеют они из толпы разрозненных людей силой своей воли, обаяния, мастерства, энергетики или чего-то еще создать единый слаженный организм. Вопрос ли это умения осознанного или природный дар - не знаю, но сталкивалась с таким. Видимо, этот дирижер и владеет таким даром - визуально помню единение оркестра в Роделинде.

Lo: Вот кто был дирижером той постановки в Метрополитен - Conductor:Patrick Summers... Найти и повесить мерзавца! Никогда не прощу как из-за него Шолль проглотил полслова, чтобы нагнать оркестр, а что он сделал с дуэтом из Роделинды - бедные Шолль и Флеминг... как они вообще умудрились его спеть!

wichy: Lo : Никогда не прощу как из-за него Шолль проглотил полслова, чтобы нагнать оркестр Качмар... при том, что Шолль всегда с дикцией идеальной...

Lo: wichy : Очевидно, поскольку мы просто непредвзятые слушатели, со вкусом, не испорченным образованием в этом вопросе Золотые слова! wichy : Про Жарусски мне не напоминай... Мине активно не ндра. Вот и мне - активно... Что-то приторно-противное в нем есть, на мой слух... беее... И наверное, и на взгляд тоже, как его поклонники пишут "ой, посмотрите какая лапочка!".. а по-мне - жабик.. А ты на ютубе его видела?

Lo: wichy : Качмар... при том, что Шолль всегда с дикцией идеальной... Ага.. я просто охренела, чес. слово... И вообще там вся Роделинда была какая-то безушная... Вот что может сделать дирижер.. Он словно режиссер фильма.. А партитура - это сценарий.. Вот я и грю, что Patrick Summers - дэбил...

wichy: Lo : Вот что может сделать дирижер.. Он словно режиссер фильма.. А партитура - это сценарий.. Эт точно... что ни говори, но в конце концов оперу делает музыка. Один актер в фильме - как и один певец в опере - может сделать сильную собственную партию, но если режиссер/дирижер видят это не так - то все равно будет ерунда. Lo : А ты на ютубе его видела? Ага, видела - и с тех пор не нравится еще активнее. Пародия какая-то... :-( Я не понил, что народ с него прется - ну дык у каждого свой вкус... Но я такое слушать не стану.

Lo: wichy : Ага, видела - и с тех пор не нравится еще активнее. Пародия какая-то... :-( ну опять совпали! ты не его пение в студии видела ли? Где он перед микрофоном дергаецца и глаза пучит? Ну чокнутый жабик и все! Впечатление совершенно идиотское...

wichy: Lo : ты не его пение в студии видела ли? Где он перед микрофоном дергаецца и глаза пучит? В студии или нет - не помню, но что глаза пучил - адназначна. А вообще, мы с тобой однако привереды....

Lo: о, статью нашла про Хассе... сюда складирую: Забытый классик XVIII века (Биографический этюд)

Lo: wichy : В студии или нет - не помню, но что глаза пучил - адназначна. А вообще, мы с тобой однако привереды.... Ну, вот есть у него что-то противное в голосе, как перепревшие сладкие фрукты... ничего не могу с собой поделать.. Если бы голос был красив, естественнен, без этой гадкой деланности - простила бы даже тройную дозу пучеглазия..

wichy: Lo : статью нашла про Хассе... О, сенькаю, почитала... Pallio il sole - одна из моих любимейших арий. Вообще, плодовитый однако он композер был - впечатляет перечень произведений. Вот ведь откуда действительно плагиатить можно

Lo: wichy : Pallio il sole - одна из моих любимейших арий. насчет этой арии и еще одной есть совершенно мистическая история... Именно распевая эту и еще одну арию из оперы Хассе, Фаринелли удерживал испанского короля от полного впадения в безумие. Более того, он этими ариями его можно сказать - вылечил.. wichy : Вот ведь откуда действительно плагиатить можно Ага! И никакой ответственности и привлечения в суд не будет!

wichy: Lo : Фаринелли удерживал испанского короля от полного впадения в безумие. Во-во, и мне на работе иной раз помогает... От полного впадения в безумие. Послушаешь так классики в исполнении Шолля - и можно дальше жить...

Lo: wichy : Во-во, и мне на работе иной раз помогает... От полного впадения в безумие. Убила!!!! я в красках это представила, как ты с остервенением себе наушники в уши запихиваешь, когда на грани уже!

wichy: Lo : ты с остервенением себе наушники в уши запихиваешь, когда на грани уже! .........и сразу так лицо расслабляется, блаженная улыбка, и томогавк из рук выпадает... начальство и коллеги в очередной раз спасены волшебной силой искусства...

Lo: Vivalidi - Опера - L'Olimpiade Да.. Вивальди тоже писал оперы.. очень много даже... А эта опера считается одной из его лучших. Вроде бы отличный состав певоцов, и т.д. но... Никакого впечатления на меня не произвела.. Скучнейшая тягомотина, где все арии похожи друг на друга. Скрипки строчат как из пулемета от начала до конца - очень по-вивальдевски так.. Певцы, в таком же ритме, распевают от начала до конца. Очень скучный, даже бесцветный какой-то вокал. Головная боль минует только самых закаленных. Может быть дело в дирижере, но Вивальди, как оперный композитор, у меня провалился. Правда, это была первая попытка. Хотя.... вот пишут, что: "Такой авторитетный знаток оперного творчества Вивальди, как А. Казелла, писал, что «Олимпиада» выделяется среди других опер итальянского композитора несравненной красотой музыки." Из всей оперы понравилась только увертюра к ней. Арис Кристофелис, который сам себе присвоил звание современного Фаринелли (правда кроме него об этом никто, похоже, и знать не желает) - проблеял в конце первого акта арию, визгом взял несколько очень высоких нот и сорвал жуткий аподисмент. Я чуть под стол от смеха не скатилась. Витас оперы, мля... Если кого интересует, могу это выложить. Ах, да... сюжет... Я думала, что в Клеофиде сюжет жжот, (там собственно все персонажи и их перепитии, напоминают отряд сумасшедших, который вышел погулять по индийской равнине. Самый сумасшедший - Пор (дерек) - Молчи несчастная, молчи! ... Александр , по ходу дела, тормознуто от всего этого офигивает, - И они еще борятся за звание дома высокой культуры быта!, а Клеофида постоянно хочет убицца ап стену - Сеня, откуда у тебя пистолет и деньги? ... ну и отряд с предателем конечно, как и положенно) - и так они , жизнерадостно, сходят с ума, поочередно, более 30 арий. Но, в Клеофиде все это настолько вкусно и ярко озвучено, что вся опера словно городок в табакерке. А тут, сюжетец... читаем: Сюжет вкратце сводится к следующему. Приемный сын царя Крита Ликид вместе со своим другом Мегаклом приезжает в Элиду, чтобы принять участие в Олимпийских играх; наградой победителю обещана Аристея, дочь сикионского тирана Клисфена. Однако Ликид опасается, что не сможет выйти победителем в состязаниях, и тогда преданный Мегакл, которому Ликид некогда спас жизнь, выражает готовность выступить под именем друга и завоевать для него драгоценную награду. Вскоре выясняется, что Аристея ранее была возлюбленной Мегакла, афинского гражданина и неоднократного победителя в Олимпийских играх; он был вынужден бежать на Крит и скрываться там в безвестности от ненависти тирана Клисфена. Узнав о возвращении Мегакла, Аристея недоумевает, не найдя его имени в списке претендентов на ее руку. В ней снова вспыхивает прежняя страсть, и она тщетно пытается отменить уже намеченные состязания, чтобы не стать женой другого победителя. Попутно намечается еще одна сюжетная линия. Случайно Аристея узнает от мнимой пастушки Ликори - в действительности она Аргена и уроженка Крита - горестную историю ее любви к царевичу Ликиду. Царь Крита запретил ей встречаться с Ликидом и назначил в женихи Мегакла. Чтобы избежать брака с нелюбимым, Аргена навсегда покинула остров и с тех пор скитается на чужбине. ...Наступает долгожданный час начала Олимпийских игр. Только теперь Мегакл узнает, что наградой победителю станет его прежняя возлюбленная Аристея. Охваченный борьбой противоречивых чувств, он все же решает выполнить данное другу обещание и под именем Ликида одерживает победу в состязаниях. Клисфен торжественно увенчивает его лавровым венком и обнимает как своего будущего зятя. Дальше события развертываются в стремительном темпе. (кто-нибудь вообще до этого места дочитал, нет?) Стараясь избежать приближающейся развязки, мнимый Ликид пытается скрыться, но его путь преграждает Аристея, требуя, чтобы он публично признался в обмане. Между тем истинный Ликид, выдающий себя за некоего Эгиста, узнан Аргеной, которая обвиняет его в неверности. В отчаянии Мегакл хочет покончить с собой, прыгнув со скалы в бурный поток, но его спасает оказавшийся поблизости рыбак. (на этом месте у меня вырвалось"это просто жопа какая-то...") Еще не зная, что Мегакл остался в живых, Ликид пытается убить тирана Клисфена, и тогда суд жрецов приговаривает покушавшегося на жизнь царя к смертной казни. Но Аргена просит разрешить ей умереть вместо своего возлюбленного; чтобы доказать равноценность своей жертвы, она предъявляет судьям тайно хранимое ею ожерелье-свидетельство царственного происхождения. С изумлением узнает в нем Клисфен ожерелье, которое некогда носил на шее его малолетний сын Филинто, осужденный на вечное изгнание из-за предсказания дельфийского оракула: согласно ему Филинто должен был стать отцеубийцей. Ликид признается, что подарил ожерелье Аргене в знак своей вечной любви. Теперь нет сомнений: Ликид и есть некогда изгнанный Филинто, сын Клисфена и брат Аристеи. В финале оперы растроганный отец благословляет счастливые пары-Ликида и Аргену, Мегакла и Арисгею. ------------ Не хило правда? А вы смеетесь - индийское кино! Я твой брат, ты мой племянник. ЗЫ: Следующей на очереди: опера Генделя "Дедамия".

nelke: Lo : кто-нибудь вообще до этого места дочитал, нет? негодяйка! еще и шрифт измельчила, чтоб усилить муки тех, кто таки читает? Lo : Аристея узнает от мнимой пастушки Ликори - в действительности она Аргена и уроженка Крита Lo : Между тем истинный Ликид, выдающий себя за некоего Эгиста, узнан Аргеной мдя... я читал, да, но уже где-то с середины причинно-следственная связь была утеряна

wichy: Lo : Если кого интересует, могу это выложить Знаишь, после твоего описания - спасиба, нинада Lo : кто-нибудь вообще до этого места дочитал, нет Ты знаишь, до того места я еще дочитала... но вот дальше пошла такая потеха, что читать стало еще интереснее - действительно, куда там индуйскому кино... Особливо вот эта развязка сюжета: Lo : С изумлением узнает в нем Клисфен ожерелье, которое некогда носил на шее его малолетний сын Филинто, осужденный на вечное изгнание из-за предсказания дельфийского оракула: согласно ему Филинто должен был стать отцеубийцей. Ликид признается, что подарил ожерелье Аргене в знак своей вечной любви.

nelke: Lo как главный по опере глянь плиз - нарыла какие-то оперные произведения Генделя. Ни кто исполняет, ни где, ни когда Стоит брать? здесь здесь здесь и здесь

Lo: nelke : как главный по опере глянь плиз - нарыла какие-то оперные произведения Генделя. Ни кто исполняет, ни где, ни когда Стоит брать? Да, сложно что-то посоветовать... Там не стоит, кто поет... Имхо, вот у меня очень многое зависит от исполнителей.. даже скажем так, барочные оперы они вообще для певцов писались - т.е. там красота вокала была на первом месте, а музыка лишь на втором. Это накладывает опреденный отпечаток. Из того, что там - я многое не слушала... правда, странно. что некоторые вещи там на немецком Не писал вроде бы Гендель опер и ораторий на немецком. Может это какая-то запись типа нашей "Кармен" на русском? Я бы не стала такое брать... Но вот этот диск можно попробовать ( но опять же - ничего не слышала из этого) http://disc.dp.ua/info/music/gandel_george_frideric/item/14726 Но и Оттон и Джустино, и оратория Иуда Маккиавей - очень хорошие вещи Генделя. http://disc.dp.ua/info/music/gandel_george_frideric/item/14725 а тут опера "Тамерлан" - это оперный Генделевский брансбойт считается, наравне с Роделиндой и Юлием Цезарем - но я ее тоже не слышала.... пока... Но опять же - от исполнения зависит практически все - можно опплевацца, если там прокол... Вот я сейчас Деидамию слушаю - ни одного контртенора... Но, сопрано, которая поет главную партию Деидамии - обладает таким,... очень подходящим для барочной оперы голосом - прозрачным, без этого вибрато, которое есть в классическим оперных голосах (это когда на длинных и высоких нотах голос начинает мелко вибрировать и резать уши) - и мне очень нравятся именно ее арии... --------------------------------------------------------------------- Короче, или ничего не бери, или возьми вот этот диск: http://disc.dp.ua/info/music/gandel_george_frideric/item/14723 Оратории: 1715 Passion (Страсть) - почему на немецком?! Не слушать, пропустить сразу! 1741 Messiah (Мессия) - если повезет, наткнешся на запись Кристи с Шоллем, а если нет, то все равно это та самая вещь, где хор "Аллилуя!" - к тому же оратория на английском, ты все будешь понимать. Оперные произведения: 1732 Orlando (Орландо) - не слышала, но взяла бы послушать 1735 Alcina (Альцина)- слушала в пол-уха.. но как то мимо кассы она у меня прошла, правда знаю, что многие считают красивейшей вешью... надо переслушать.. Что еще хорошо на этой СД, что там обе оперы, похоже, даны только в ариях, без речитативов... Тебе так и слушать будет легче... Но все таки, есть такая заковыка.. Хоть бы год издания указали, гады, потому что раньше, на роль контртеноров могли брать баритонов, и они партию занижали и пели низко "мужским голосом" - что для барочной оперы и арий просто гибель... слушается как занудный кошмар, а не виртуозность, потому что баритоны лишены необходимой для этих арий гибкости. Когда все высокиии партии бабы поют - тоже не очень хорошо, (у меня в Деидамии так) , но все же жить можно..

nelke: Lo пасиб-пасиб Возьму тогда действительно один на пробу, который ты сказала. Все диски, судя по обложкам из одной серии, так что сразу будет понятно про остальные.

Lo: nelke nelke : Возьму тогда действительно один на пробу, который ты сказала. Все диски, судя по обложкам из одной серии, так что сразу будет понятно про остальные. Угу, самое верное решение... Они в мр3 - ты заметила? зы: Не за что!

nelke: Lo : Они в мр3 - ты заметила? Не, ну я конечно не Шолль, но что несколько опер на сидюк не влезет, это я зна еще раз пасиб за культпросвет

Lo: nelke : Не, ну я конечно не Шолль, но что несколько опер на сидюк не влезет, это я зна Не, если на DVD сидюк, да в мр3, то влезет и больше... можа прислать тебе просто?

nelke: Lo : если на DVD сидюк не, там раздел был тока аудио сидюков, про двд канечн другое дело. Lo : можа прислать тебе просто? *со слезами в голосе* нынада! в мою Крайыну ничего не доходит нормально, я тогда расстраиваюсь

Lo: nelke : *со слезами в голосе* нынада! в мою Крайыну ничего не доходит нормально, я тогда расстраиваюсь Можно все равно обмозговать как-нить.... мне не сложно отправить, если надумаешь - свисти..

Lo: Опера Генделя "Деидамия" Последняя опера Генделя.. Приятная штучка.. Но чувствуется, что Гендель писал ее уже тогда, когда история оперы в Лондоне подходила к концу, и он продолжал писать оперы лишь по-привычке. Но гений не скроешь. Есть пара замечательных арий. Сюжет где-то комический, где-то философский, чуть трагический. естественно опять по мифологии: приезд Одиссея на остров, где прячут Ахилла, переодетого девушкой, (чтоб не пошел на Троянскую войну, и не убился там, как ему предсказанно) - Ахилл влюблен в Дейдамию, но уехать ему придется, потому что - судьба такая. исполнители : 3 сопрано+ одно меццо + 2 баритона.. итого 4 женщины и 2 мужчин. Мужчин-баритонов в сторону, ибо не касаюсь я их, что они вообще забыли в барочной опере...? женщины : ничего из себя особого не представляют, обычное исполнение, которое часто даже по стилистике подошло бы скорее операм Верди или Пуччини, а не барочным операм.. бееее-бееее-бееее... Ахилла и Нерею я вообще прокручивала практически - невозможно слушать. НО! Есть одно но.... Симоне Кермес - сопрано. Исполнительница главной партии Деидамии. Абсолютно феноменальное сопрано.. АБСОЛЮТНО!!!! Я поражена. Люди! Какой бриллиантовый голос, какая красота, какая невероятная техника... Это что-то сверхчеловеческое. Ее чистота, нежность и чувственность исполнения - идеальны, а колоратуры такие запредельные, что кажутся техническим монтажом... От всех своих хвалебных слов в адрес Нетребко прилюдно отрекаюсь - в утиль ея. Брава, Симоне!!!! Я думаю, что так пели сирены. Да. Именно так. Именно!!! самую лучшую арию в этой опере исполняет она же, так что, сам Гендель велел: http://rapidshare.com/files/38364277/Deidamia_-__Act_1_-_Aria_Deidamia__Simone_Kermer__-_Nasconde_l_usignolo.mp3 интересно, что эту арию Деидамия поет Одиссею, так что мои ассоциации с сиренами морскими не случайны. Песнь сирены и все тут. текст не важен. вторая ария не поражает такими вокальными сложностями, но на этой арии меня проняло, и я плакала.. потому что Гендель, по-любому, гений, а Симоне спела так.. нет слов..: http://rapidshare.com/files/38367386/Deidamia_-_CD2_Se__l_timore_il_ver_mi_dice.mp3 Если Симоне пела еще что-то барочное - я скуплю все.

nelke: Lo : Если Симоне пела еще что-то барочное - я скуплю все. на амазоне есть что-то такое Vivaldi...Venice Barocco Orchestra..Simone Kermes и с Генделем тоже, думаю, ты уже и сама все нашла

Lo: nelke : на амазоне есть что-то такое Vivaldi...Venice Barocco Orchestra..Simone Kermes и с Генделем Ага.. нашла тоже альбом у нее с Вивальди.. даже 2.. в опере Вивальди "Гризельда" она поет какую-то партию, и сольник с ариями Вивальдивскими выпустила в этом году.... Роделинду, кажись, тоже записывала.. Надо брать! А гризельда у меня где-то валялась неслушанная.. надо порыцца.. может быть та самая..

nelke: Lo : надо порыцца.. поройся, поройся сусеки - место богатое

Lo: nelke : сусеки - место богатое Это так, где колобки скребуцца?

nelke: Lo : Это так это не таК, это таМ



полная версия страницы