Форум » Интересы » Язык хинди » Ответить

Язык хинди

barannikov25@mail.ru: хинди я очень люблю он мне очень нравится почему? Он очень красивый, мелодичный, очень простой и очень стролйный!!

Ответов - 110, стр: 1 2 3 All

Leetah: Че-то Аман подразнил всех своим свободным владением хинди и сдернул. Нет чтобы с людями поделиться полезной информацией.

Gauri: Leetah пишет: Че-то Аман подразнил всех своим свободным владением хинди и сдернул. Нет чтобы с людями поделиться полезной информацией. Точно,а я то уж размечталась,облом называется.

joy: barannikov25@mail.ru пишет: очень стролйный!! какой какой? или это урок языка хинди уже начался?


Светланчик: Поздравьте меня.Я всё таки раздобыла учебники по языку хинди и словарь. Теперь изучаю.

Butterfly-Sk8: Мне нравится хинди...Очень мелодичный язык...Понимаю правда только некоторые слова...) Светланчик пишет: Я всё таки раздобыла учебники по языку хинди и словарь Поздравляю!Я тоже хочу учебник!))))))

Светланчик: Butterfly-Sk8 пишет: Поздравляю!Я тоже хочу учебник!)))))) Преобрети. Как показывает мой опыт не так уж это невозможно. Хоть и долго я эти книги искала, но всё же нашла.

wichy: Светланчик пишет: Хоть и долго я эти книги искала, но всё же нашла. А мне буквально свалилась на голову... не собиралась учить совершенно. Но начала - и что прикольно, опыт перевода с английского многих любимых песен дал о себе знать, оказывается, кучу слов и выражений уже знаю Так глядишь и выучу. Главная проблема - как разбирать эти закорючки на деванагари - если написаны понятно, то еще более-менее, а ежели художественно - жуть... Но по складам уже читаю. Чувствую себя двоешницей-первоклашкой.

Светланчик: wichy пишет: Главная проблема - как разбирать эти закорючки на деванагари - если написаны понятно, то еще более-менее, а ежели художественно - жуть... А меня этих главных проблем не сосчитать. Во-первых произношение. Хромает оно у меня на обе ноги по страшному. Во-вторых перевод с русского на хинди. Если с хинди на русский я хоть как-то переводить могу,то с русского на хинди...полный обзац. А этот самый алфавит,который деванагари меня вообще в ступор вводит.Быстро я его выучила как не странно, и в чтение уже прогресс появился. Но вот писать. Нет писать я конечно могу,но вот то что я напишу,даже я потом перевести не смогу. Сто раз уже себе вопрос задавала:что ж они буковки попроще не придумали, ну чисто изобразительное искуство.

Rangilla: У меня мечта изучать хинди. Правда пока нет возможности, и времени нет. Но, думаю, когда нибудь начну, всё таки очень долго к этому шел. Тогда можно будет и SaharaOne смотреть в оригинале -самый любимый мой канал

Jaaneman: я заказала себе самоучитель, жду когда прийдет

Лара: девочки и мальчики! Загляните на ссылку аудио хинди

KABAEVA: КОНЕЧНО МОЖНО ВЫУЧИТЬ.АХ,ДА,ЗДРАВСТВУЙТЕ ВСЕ!Я КАБАЕВА.Я КУПИЛА СЕБЕ СЛОВАРЬ,ПРИКОЛЬНО

KABAEVA: А КТО ТАКОЙ БАРАННИКОВ?

joy: KABAEVA : АХ,ДА,ЗДРАВСТВУЙТЕ ВСЕ!Я КАБАЕВА та самая чтоль?

joy: KABAEVA : Я КУПИЛА СЕБЕ СЛОВАРЬ,ПРИКОЛЬНО очень напоминает рекламный ролик:.... у меня было постоянно плохое настроение. друзья отвернулись от меня. но после того как я купила ГЭФРИ.....

joy: KABAEVA : А КТО ТАКОЙ БАРАННИКОВ? ну вапрос канешна интересный. это человек -загадка. толь отец за сына, толь сын за отца. вроде как не жив с недавнего времени. а может и сейчас живее всех живых.

Рэночка: Я тоже хочу приобрести и выучить хинди!!! ОЧень!

DEVIKARANI: Лара : Загляните на ссылку аудио хинди у меня почему то уроки не открываются а альбомы с фотками -без проблем,может ссылка уже не работает?

dancevali: Привет! Я сама без ума от хинди. Закончила Институт, где 4 года учила и хинди и урду, потом долго с индийцами работала. Сейчас преподаю хинди. Будут желающие - пишите arven55@mail.ru Наталья

sheker: wichy : Мне кажется, не очень сложный язык, и в чем-то схож с русским Правда? а я вижу, он на казахский слегонца смахивает. Много общих слов, начиная с мухаббат , основные существительные почти все знакомые. глаголы вообще не знаю. прилагательные тоже не знаю. Но песни частично понятны, о чем речь идет

wichy: sheker : я вижу, он на казахский слегонца смахивает. Много общих слов, начиная с мухаббат Это потому, что в Хинди много персидских слов, из-за муслимского влияния

sheker: wichy : в Хинди много персидских слов и арабских тоже, с эпохи Великих Моголов осталось. А урду очень похож на любой тюркский язык. У них даже агглютинативный строй языка, как у нас.

Джамма: Я бы тоже не прочь позаниматься хинди. Но, школьный метод мне не годится, слишком нерезультативно. Вот бы достать диалоги носителей на хинди? Я англиЦкий таким способом учу. И дело двигается. Может, у кого-нибудь по этому поводу умные мысли есть? Я в архиве1 смотрела ссылку, но она по-моему "немая".

4837464: Джамма : Вот бы достать диалоги носителей на хинди? ну так ведь кино же! кино-то чем не годится? сплошь диалоги и есть, причем все - носители

Тали: Джамма бери и смотри фильмы с субтитрами самый лучший результат!!!

Тали: Я на нескольких форумах веду уроки хинди: сканирую учебник Ульциферова и публикую сканы. На днях мне пришлют вторую часть учебника - он оставался на прежнем месте жительства... Не думаю, что кто-то захочет, чтобы мне здесь то же самое сделать, но если кто хочет - дам ссылку на сайты, где я веду уроки. Кстати, много-много лет назад ксерокопию этого учебника мне как раз Баранников присылал по почте наложкой... Сейчас в одном городе с ним живу, а как посетить - спасибо сказать - не знаю...

Soniya: Тали ссылки давайте конечно. кому-нибудь да пригодится.

Джамма: 4837464 : ну так ведь кино же! кино-то чем не годится? сплошь диалоги и есть, причем все - носители Ща, объясню чем; первые диалоги должны быть маленькими секунд по 30 и закольцованными. Ну, т.е. длиться 30 секунд и возвращаться в начало. Причем, это должна быть беспрерывная речь, без пауз, всхлипов, криков и самое главное без посторонних шумов. Потому что, моему неподготовленному уху и мозгу надо будет научиться распознавать совершенно чужеродные поначалу звуки, так зачем усложнять задачу изначально. Я уже думала, над этим (про кино). Но, у меня к сожалению пока "ручки кривые", я текстовые файлы резать и сшивать умею, а вот фильмы нет. Говорят, что это более сложная программа. А если слушать фильм обычно, то на привыкание к речи уйдет уйма времени. Тали : бери и смотри фильмы с субтитрами Не, с субтитрами, надо смотреть потом, после стадии распознавания речи на слух. Я на английском смотрю уже потихонечку, естественно без субтитров.

Джамма: Тали : дам ссылку на сайты, где я веду уроки. Кстати, много-много лет назад ксерокопию этого учебника мне как раз Баранников присылал по почте наложкой... Да, дайте пожалуйста ссылки. Интересно посмотреть. Я глянула на сайте Библио-Глобуса, такого учебника у них нет.

Soniya: Джамма а я вот сейчас задаюсь мыслью почему тамильский не построен так просто и понятно как хинди. для начала вам что-нибудь такого рода подойдет? хинди на самом деле язык очень несложный. нужно просто разобраться со всякими послесловиями и поднахвататься слов.

Джамма: Soniya спасибо огромное. Я посмотрела, очень даже подойдет для начала. Soniya : а я вот сейчас задаюсь мыслью почему тамильский не построен так просто и понятно как хинди. Ну, я дилетант в этом конечно. Но, насколько я читала, хинди входит в индоевропейскую языковую группу, а тамильский в дравидийскую. А это значит, для нас:русских и европейцев, все языки других групп, будут казаться очень сложными и нелогичными по структуре, что на самом деле конечно не так. Любой язык-логичен.

sheker: интересно, в какую группу входит язык Пенджаби?

wichy: sheker : интересно, в какую группу входит язык Пенджаби Пенджаби - в ту же, что и Хинди, происхождение у них общее. Как и Урду - одна из модификаций хинди, насыщенная персидскими словами :)

Каро: Тали С большим нетерпением ждём твои ссылки!

Amber: Привет, просмотрев много фильмов - старых и новых прихожу к выводу, что хинди, урду и т.д. перемешиваются с английскими словами, я не права?

Soniya: Amber : перемешиваются с английскими словами, я не права? в каком смысле "перемешиваются"? слова английские вставляют в речь, да... часто и густо.

Amber: Soniya : слова английские вставляют в речь, да... часто и густо. в разговорной речи и сейчас присутствуют ангийские слова, новое покаление и новые слова

Soniya: Amber : в разговорной речи и сейчас по-моему чем дальше, тем больше... когда я начала смотреть недублированные фильмы в 90-х, английские слова попадались гораздо реже. сейчас вставляют целые фразы, и гораздо чаще. а вы что сказать то этим хотели?

Amber: Soniya : а вы что сказать то этим хотели? Я считаю, что язык хинди изменяется с покалением, появляется другое произнашение и новые слова, вот примерно так я думаю, Сония.

Soniya: Amber : язык хинди изменяется с покалением, появляется другое произнашение и новые слова ааа! ну это конечно... так и русский же изменяется... и все языки. тут ничего нового... кто мог 20 лет назад подумать что "пиарить" и "гламурный" станут русскими словами?



полная версия страницы