Форум » Интересы » Книги » Ответить

Книги

Lo: ***

Ответов - 176, стр: 1 2 3 4 5 All

Lo: Ромика коронуют айшвария на коне.. ближе никого не подпускали. массовка и режиссер... я думаю справа это вульфилия Колин Ферт: Момент съемок:

Lo: ролик, айшварии там правда нету : http://www.firth.com/video/prevTLL.wmv

Soniya: мдаааа.... интересно сподоблюсь я сходить на сие чудо ради Ашки? однако бегала в книжный и приобрела "гейшу". буду читать. сравнила первый абзац русского перевода и английский, и решила что читать буду по-англ.


Lo: Soniya Я на немецком Гейшу читала... русский перевод бяканный. бездушный какой-то. на imdb слух прошел, что последний легион только по мотивам книги снимают, так что может быть там изменят все. например ни коронации такой (см фото) в книги не было, ни колина ферта беседующего на какой-то вилле с патрицием - тоже не было. У меня очень нехорошее чувство после прочтения книги, одно меня чуть обнадеживает - такое количество актеров класса А, как в этом фильме - не просто так.. Не могли же они все не прочесть сценарий? Не могут же быть Бен, Колин, Космо и пр., все как один - идиотами? *тяжкий вздох*

otero: Lo пишет: цитатарусский перевод бяканный. бездушный какой-то. Придется фантазировать... Тоже хочу до фильма прочитать.

Lo: otero цитатахочу до фильма прочитать. А вот я бы и не советовала даже ... объясню почему... Фильм, насколько я могу судить по ролику, сделали очень ярким таким, красивым. а в книге краски очень приглушенные и естественные... Даже комната, где живет главная и самая дорогая гейша - очень простая. Крошечная. белые стены, тумбочка... А в фильме уж они развернулись...

Lo: А.. и еще.. У меня обложка книги была вот такая и мне главная героиня в фильме теперь не нравится.. кажется не похожей на героиню книги... А вот девочка в фильме, которая маленькую саури играет - похожа...

otero: Ну вот... Даже не знаю что теперь и делать... Потому как после фильмов книги не читаю, не могу, актеры лезут в мозг при прочтении. А до фильма - как раз интересно свои представления с представлениями режиссера сравнить...

Soniya: у меня на обложке уже киношная гейша... слишком современная у нее физия эта гейша конечно куда как колоритней

Lo: Soniya пишет: цитата слишком современная у нее физия да есть что-то такое.. словно только что из джинсы выпрыгнула Да и ее покровительница - Мамея, тоже совсем не та, что в книге. там такая...такая.... царственная мадам... даже не знаю.. у нее лицо описывается, у Мамеи, словно с картин 10 века (Хэйанский тип лица, идеальный овал) а в кино она худая какая-то... и скулы торчат. Мне только противница Саури нравится - Хатсумомо, она похожа... кстати, Голден книгу написал после бесед с настоящим прототипом книги. Самой знаменитой гейшей японии (имя забыла) , это и есть ее история. Даже скандал был, что Голден написал о том, на что она ему права не давала. Слишком интимные вещи.

Soniya: где-то я читала, что он брал материал и беседовал как минимум с несколькими гейшами... а та, про которую ты говоришь, наверное Кихару Накамура, вроде у нее есть книга "Исповедь Гейши"... щас поищу

Lo: Soniya Короче, я только помню, что она самая крутая была ну, в тридцатых годах... и после войны в правительство вхожа и все такое

Soniya: Вот про нее нашла Kiharu Nakamura, who has died in New York aged 90, was one of the last authentic Japanese geisha; she was also the first in her profession to learn English, and entertained distinguished visitors to Tokyo, such as Charlie Chaplin and Jean Cocteau, whom she inspired to write the poem Geisha. The daughter of a doctor, Kiharu Ihara Nakamura was born in Tokyo in April 1913 into a privileged and educated family which was appalled when she announced, at the age of 15, that she wished to become a geisha. Although (contrary to some western misconceptions) Japan has always considered the entertainment provided by geisha to be utterly above board, her parents resisted. But, at 16, Kiharu was allowed to enter an elite geisha sect. As a maiko, a trainee geisha, Kiharu Nakamura was taught by geisha who were considered to be Living National Treasures, highly skilled in the arts of dance, repartee, music and song. Unusually for the time, the young maiko also took English lessons and she soon became the geisha most requested by foreign dignitaries. Cocteau was so enamoured of her grace and intelligence that he spent a week with her. Other westerners who succumbed to her charms included Babe Ruth and the newspaper tycoon William Randolph Hearst. She explained four years ago: "Gei-sha is the two Japanese characters. Sha means entertainer, even person. But Gei means 'with art'. And the geisha girl had special dancing, special music. They know how to handle men." Indeed, her talent for "handling" the opposite sex became apparent during her training, when she managed to avoid the traditional "mizuage" (deflowering ritual) by spending the whole night making conversation with her dignified guest; she even persuaded him to buy her a typewriter. Her evenings were spent in tea houses and restaurants entertaining wealthy guests (a night out with a contemporary geisha costs approximately £5,000) with dance and music. But Kiharu Nakamura had as much freedom as any of her western female contemporaries; indeed, she was the first woman in Japan to gain a pilot's licence. Soon after war broke out Kiharu Nakamura was asked to spy on a foreign client, and she decided to give up her life as a geisha. Moreover, modernisation was rapidly crushing traditional Japanese arts, and by the end of that year the geisha had disbanded. She married a Japanese diplomat and moved to India. There the Japanese government used her charms to gain access to Chandra Bose, of the anti-British independence movement. Her task was to deliver secret papers to his hide-away in the Himalayas. She soon moved to Burma, however, where her marriage ended in divorce and she returned to Japan with her only son. She found Tokyo and the elegant tea gardens of the geisha district obliterated by allied fire bombing. Forbidden to practise her arts, she decided to sit out the war in the countryside. She returned to Tokyo after Emperor Hirohito surrendered in 1945. There she witnessed many of her former clients, then high ranking officials and officers, being tried as war criminals. Newly-occupied Japan had become a scorched landscape filled with desperate women fraudulently selling themselves as "geisha" to lovelorn GIs. The name of the geisha was now entwined in foreign minds with sex, and, feeling that her country's ancient arts had been tarnished for ever, Kiharu Nakamura fled to New York with her second husband, a photographer 10 years her junior, in 1956. There she established herself as an expert on Japanese traditional arts. Always dressed in sumptuous kimonos, she became an instantly recognisable figure. While modelling and teaching music and dance to support herself and her family, she also served as a consultant for operas, including Madame Butterfly. On her occasional visits to Japan, she gave lectures and appeared on talk shows, often lamenting a loss of sensitivity to traditional values among the Japanese. She was the author of six books, including The Memoir of a Tokyo-born Geisha and Lexicon of Obsolete Witty Japanese Phrases, both of which were best-sellers in Japan, where a television drama based on her life was broadcast. Kiharu Nakamura died on January 5, and is survived by a son.

Lo: Soniya Не совсем похоже на то, что Голден написал... Местами разве что...

Lo: Не буду говорить какими местами, чтобы не спойлерить...

Lo: О что нашла... другая инфа с одного форума... Голден написал НЕ о Кихару Накамура хотя в предисловии он ее благодарит за ценнейшую информацию. Он написал о гейше из Киото, а Накамура была из Токио, и написала несколько книг. Жизнь Токийской Гейши вышла на японском в 1983 году... она написала еще несколько книг - с десяток. В 1969 вышла ее книга - на английском - "Секреты гейши". А основным "консультантом" Голдена была Минеко Ивасаки http://www.amazon.com/gp/product/0743444299/ref=pd_sxp_elt_l1/104-2055784-5191127?n=283155



полная версия страницы