Форум

Запоздалое впечатление - 9

Natalya: Продолжаем.....

Ответов - 211, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Изюююмочка!!!: Lo

Alina: Lo пишет: цитата "Очкарик..." Логично, но согласна "Изюмочка" пикантнее От сюда вопрос: откуда наши берут перевод или, что слова "очкарик" и "изюмочка" на хинди созвучны

1313: А я вот все же сомневаюсь... Ну ладно у нас русские вроде переводят. Неужели и в Германии переводят немцы, а не индусы, га?


Lo: 1313 пишет: цитатаНеужели и в Германии переводят немцы, а не индусы, га? В Германии тройная система.. Сперва все переводит с хинди на немецкий - индииец.. Потом все это переводится в красивую литературную форму немцами, шлифуют речь, а потом уже (т.к. фильмы в германии не озвучивают, а дублируют) изменяют предложения так, чтобы они точно совпадали по длиннее и пр, с движением губ актеров. а собственно, какой вариант у вас есть, если на хинди они называют друг друга братец и тетя?

Lo: Alina пишет: цитатаОт сюда вопрос: откуда наши берут перевод или, что слова "очкарик" и "изюмочка" на хинди созвучны На хинди "очкарик" это "чашмиш".. А нашим видимо "кишмиш" послышалось.. Но потом показалось неблагозвучным и они заменили на "изюм" Мне сразу анекдот вспоминается, как узбек продавал мышеловку под названием "Кишмиш", т.е. "Кыш, мышь!"

otero: А помните, мы ещё разницу в переводе сцены с браслетами нашли в "И в печали, и а радости" Колется - не колется... Магазин сладостей папашки - не магазин, а сладости Каджол... Что-то в таком роде

Изюююмочка!!!: Lo

Lo: otero пишет: цитатаА помните, мы ещё разницу в переводе сцены с браслетами нашли в "И в печали, и а радости" Да, но это были не ошибки, а просто разные варианты художественного перевода

otero: Lo Ну, если честно, то слабо представляется шарик в расплывшейся улыбочке и с мечтательным взглядом, после произнесенного слова "очкарик" "Очкаааааарик" Так что есть надежда, что это тож художественный перевод.

Akki: otero пишет: цитатаНу, если честно, то слабо представляется шарик в расплывшейся улыбочке и с мечтательным взглядом, после произнесенного слова "очкарик" "Очкаааааарик" а мне как раз очень хорошо представляется это сладкое слово "очкарик"

Lo: otero пишет: цитатаНу, если честно, то слабо представляется шарик в расплывшейся улыбочке и с мечтательным взглядом, после произнесенного слова "очкарик" "Очкаааааарик" А чего представлять, пересмотри фильм да и все... Он ее потом сто раз так называл... очкарик, очкарик, очкарик! Когда они ресторан переделывали он ей вообще сказал : "Молчать, очкарик!"

otero: Akki пишет: цитатаэто сладкое слово "очкарик" А мне Шурик сразу вспоминается: "Ну всё, влип, очкарик!"

otero: Lo пишет: цитатаОн ее потом сто раз так называл... очкарик, очкарик, очкарик! Да потом-то ладно, всё равно, где-то и очкарик подошло бы, согласна... Но вот в том моменте - романтическом... эх! Кстати, Lo,Akki вы, наверное, очки не носите... А вот если меня кто в романтической беседе очкариком назовёт - зашибу, чесн слово

Lo: otero Дык она (прити) его и хотела сначала зашибить..почти..

Akki: otero пишет: цитатаLo,Akki вы, наверное, очки не носите... А вот если меня кто в романтической беседе очкариком назовёт - зашибу, чесн слово не поверишь, почти ношу а если кто и скажет мне "очкарик", так ну что уж тут поделаешь, жизнь такая наступила

otero: Ясно всё с вами Пойду поменяю аватар. Может это поможет в слове "очкарик" найти нежные нотки

4837464: otero *нежно* очкаааарик!

Akki: 4837464 пишет: цитата*нежно* очкаааарик!

Lo: otero Очкарик - мечта инкуба!

Akki: otero пишет: цитатаПойду поменяю аватар. Может это поможет в слове "очкарик" найти нежные нотки хорошая мысль! тож поменяю

Lo: Ой, вот очкариков развелося!!!! Наверное к дождю!

otero: Lo пишет: цитатаОчкарик - мечта инкуба! *нежно* Мечта очкарика - инкуб!

1313: otero пишет: цитатаА помните, мы ещё разницу в переводе сцены с браслетами нашли в "И в печали, и а радости" Колется - не колется... Магазин сладостей папашки - не магазин, а сладости Каджол... Что-то в таком роде Ну-ка, ну-ка, поподобробнее для отстающих по программе

otero: 1313 Сейчас попробую найти где это было, дословно не помню вот здесь

1313: otero, спасибо огромное! О как классно-то, особенно про сладости-мадости. Сексуяльно так, сексуяльно (нервно хихикая).

wichy: Про Изюмочку - несоответствие особенно видно, когда Прити сватают какому-то противному жениху, сидит он и его родня, она устраивает сцену, и жених вылетает из комнаты, говоря что-то там не помню что, при этом называя Прити - и эта ваша Изюмочка... За достоверность передачи сцены не помню, но есть такой момент - меня еще удивило, чего это он ее тоже Изюмочкой обозвал... а вот если Очкарик - то очень даже лепится....

wichy: Посмотрела наконец вчера Зверь (jaanwar, если правильно помню). Понравился больше чем ожидала - ясный пень, за счет игры Акшая. Великолепен как внешне, так и как актер. Слезу он у меня выжимал просто на раз-два-три. Очень понравился мальчик, сыгравший сына. Каришма - внешне не (но мне она всегда внешне не, не обижайтесь, поклонники (или это теперь нельзя говорить?)), роль маленькая, не особо выразительная. Но неприятного впечатления от игры не оставила. И все равно, в песнях с Акшаем предпочла бы кого-нибудь покрасивее. Шилпа - очень красивая, сыграла свою маленькую часть хорошо. Злодей (Шакти Капур, по-моему?) - типичный индийский. Музыка - приятственная, не напрягающая, но не запоминающаяся и в душу не запавшая. Короче, фильму четверка за счет Акшая. Еще посмотрела Душевная близость (Om Jay Jagadish). Обычная семейная мелодрама, приятная, но не супер-супер. Сюжет жизнеутверждающий, я бы сказала Актеры - Анил под роль подходит, сыграл достойно. Фардин очень понравился - и внешне он здесь прям милашка, и сыграл ИМХО лучше всех. Аби - сыграл на уровне, вполне хорошо, хотя может я к нему пристрастна? Он у меня уже точно как Зыкина на гастролях в Грузии - а ты нэ пой, ты ходы - туда ходы, суда ходы... за его обаянием я не могу оценить критично его игру. Махима - не запомнилась, Урмила - мне кажется, малость переиграла, но может это проблемы сценария и режиссера. Песни приятные, но, как и в Звере, не оставили сильного впечатления. Очень понравился их старый дом :-) Представляю, жить в таком доме на берегу океана....

Dixl: wichy пишет: цитата(но мне она всегда внешне не, не обижайтесь, поклонники (или это теперь нельзя говорить?) цитата предпочла бы кого-нибудь покрасивее не обижайтесь поклонники, но я скажу, т.к. просто не могу удержаться, как мне всегда Каришма внешне не и какая она некрасивая, да? А вообще можно было бы негатив и не говорить - хотя бы для того, чтобы уважать симпатии другого человека... или я не права?

wichy: Dixl пишет: цитатаили я не права? Не-а, не права. Тогда ставим условие - на форуме негативных отзывов не постить. Почему я добавила - мне она всегда внешне не. Потому что иногда актрисы в каком-то фильме не фонтан, а в другом - супер, от режиссера-оператора тоже зависит. Так вот, может в этом фильме для себя Каришма и супер, но я этого не увидела, потому как она мне внешне всегда не.... Это для объективности, так сказать.

wichy: И вааще - не думаю, что я так уж часто постю негатив про кого бы то ни было. Включая своих нелюбимцев. Если я и бьюсь за окончательное решение с негативными отзывами - то потому как неприятственно разборки на форуме видеть. :-( Давайте уже будем писать тока положительные отзывы и забудем про эту тему раз и навсегда. Если мне сейчас скажут, что я оскорбила честь Каришмы тем, что она не в моем вкусе и некорректно высказалась по теме - я уржусь :-)

Dixl: wichy пишет: цитатаДавайте уже будем писать тока положительные отзывы и забудем про эту тему раз и навсегда. Давным-давно изначально так и было. Потому-то этот форум так и ценился, в отличии от других. цитатаоскорбила честь Каришмы тем, что она не в моем вкусе и некорректно высказалась по теме - я уржусь :-) ну чести Каришмы глубоко все равно как о ней кто-то отзывается. Речь-то не о том

иина: wichy пишет: цитатаФардин очень понравился - и внешне он здесь прям милашка, и сыграл ИМХО лучше всех. Мне тоже в этом фильме больше всего понравился Фардин. Понравилась сцена когда братья напились в баре. Вообщем фильм не плохой, по моему мнению на 4 тянет.

Saylabh: wichy пишет: цитата Аби ... Он у меня уже точно как Зыкина на гастролях в Грузии - а ты нэ пой, ты ходы - туда ходы, суда ходы... за его обаянием я не могу оценить критично его игру. Как то прям на языке в тему вертится- На днях смотрела народный русский супер-хит"Убойная сила"и там героев занесло аж Африку...Идут Плахов с Роговым по Сафари...и вдруг хватанулись-самого гланого -оружия нет из чего стрелять..а тут подходит к ним Сиятвида,хлопает обоих по плечу и с ухмылкой говорит-"Вам то и не недо,(пауза)-у вас харизма есть!" и это 100% про Аби сказать можно.....

Akki: Saylabh пишет: цитатаВам то и не недо,(пауза)-у вас харизма есть!" наповал

otero: Saylabh пишет: цитатаНа днях смотрела народный русский супер-хит"Убойная сила" Ой, я тоже посмотрела и поржала от души ! А вы знаете, что реж. фильма мальчик (уже дядя конечно), который Буратино играл.... Я интервью перед фильмом смотрела, изменился немного конечно, но когда улыбается - ямочки вот эти его - остались до сих пор пы сы: Пореченков с радикулитом в Убойной силе в африке порадовал особенно

Эстер: otero пишет: цитата реж. фильма мальчик (уже дядя конечно), который Буратино играл. Это Дима Иосифов, что ли? мне он тоже всегда нравился, такой обаяяятельный, улЫба...

otero: Эстер пишет: цитатаЭто Дима Иосифов Угумс. Это его первый фильмна большом экране (с)

Mouse: otero пишет: цитатаОй, я тоже посмотрела и поржала от души ! А вы знаете, что реж. фильма мальчик (уже дядя конечно), который Буратино играл.... Я интервью перед фильмом смотрела, изменился немного конечно, но когда улыбается - ямочки вот эти его - остались до сих пор пы сы: Пореченков с радикулитом в Убойной силе в африке порадовал особенно Я обычно эти сериалы не очень смотрю... но тут вдруг смотрела все 3 серии... Фильм - безумно порадовал!!! Что сказать, молодец Дима, хорошее начало!!! А я лично выделю эпизод с телефоном Даши... когда ей в очередной раз позвонил муж, а вместо неё они с ним поочереди разговаривали...

olga: Дима Иосифов???????? Да вы шо??????? Браво, молодец Димка!!!

otero: Mouse пишет: цитатаЯ обычно эти сериалы не очень смотрю А я тож не смотрела сто лет такие фильмы. Просто в новостях показали сюжет с Буратиной, и говорят, если хотите - смотрите его фильм после новостей. Да и Михалкова не раздражала, на удивление. Роль очень к ней подходящая. ИМХО



полная версия страницы