Форум » Разговоры об актерах » Сурья / Surya 2 » Ответить

Сурья / Surya 2

wichy: ****

Ответов - 252, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Soniya: Domino : из-за отсутствия сабов ну рипни ты его тогда и подключи сторонние титры

Soniya: МуруГАДосс подтвердил свои намерения снимать фильм с Сурьей. Дописывает сценарий здесь

Soniya: здесь пишут что Сурика попросили набрать вес для Сингам, что он послушно сделал. В фильме он играет полицейского.. Но это мы итак уже знали..


otero: Soniya : что он послушно сделал Какой послушный мальчик Я вот думаю - хорошо ему поправившимся или не надо.. Придумала! По всякому хорошо!

Soniya: otero : По всякому хорошо! ага. я тоже так решила. он в слонах когда в вагоне скинул майку, а он там совершенно еще мясной, я поняла что нравиццо любой

otero: Soniya : он в слонах когда в вагоне скинул майку И ещё он там прыгал в какую-то воду что ли.. и пузико такое мяххкое колыхнулось

Soniya: otero : И ещё он там прыгал в какую-то воду что ли.. до этого второй раз я не дошла... первый раз ничего этого не видела куда я смотрела только? ну ничего, зато по второму разу можно с чуйством все пересмотреть

otero: Soniya : куда я смотрела только? Мне кажется, что именно со сцены в поезде у меня всё и началось.. Сурик до сих пор перед глазами со взглядом на Самиру.

Soniya: otero : со сцены в поезде у меня всё и началось а меня, представь!!! не тронуло... вообще надо проследить свой путь... помню что начала я с суриком с aaru, и пробило меня в горбунке... надо вспомнить что произошло между

otero: Soniya : помню что начала я с суриком с aaru Я этого вообще не видела ещё Да на самом деле много чего.. Переучет - что видела - кака, слоны, айян (качаю ДВД), горбунок, и питамаган.. всё..

Soniya: otero : всё.. ну сливки ты все отсмотрела - маявика забыла. остальное конечно все хуже... но посмотреть на любимое тело лицо всегда приятно по любому

otero: Soniya : маявика забыла Как могла Нанда у меня припасена. Ну вопщем ещё остались в планах часы с любимым

otero: Персмотрела сцену в поезде. Не знаю что сказать Пересмотрела и всё

Soniya: otero : Пересмотрела и всё и всё? только один раз?

otero: Soniya : и всё? только один раз? Так тебе всё и расскажи

Soniya: otero : Так тебе всё и расскажи опытом надо делицца... да

Soniya: МуруГАДосс хочет снимать свой фильм еще и на английском и всвязи с этим ( ) Сурик должен отдать ему год жизни и первенца. Мне кажется в Болливуде живет какой-то вирус мозговой, и муругадосс его подхватил, и теперь перезаражает весь юг. ну нахрена им фильм на инглише, а? источник

Ломоносов: Soniya : Сурик должен отдать ему год жизни О если бы Сурик отдал нам год жизни где поселять будем мы за этот год и на японском бы ему фильму сняли с перерывами на обед смайлик с большим облизывающим языком

Soniya: Ломоносов : где поселять будем где селить найдем... а вообще, зачем ты такие мысли поселяешь в моем и так больном мозгу... давайте его киднапнем, как они в Питамагане Симран только боюсь он песнями и плясками не отделается

Ломоносов: Soniya : только боюсь он песнями и плясками не отделается Ага мы его снимать по очереди будем, а будет плохо стараться по пять дублей впарим пока не поймет что режисеров режисёрих надо слушаться

Soniya: сурик снимается в aadhavan чейта прям на съемки захотелось, как это посмотрела... хотя клялась, что больше никада

otero: И какие-то девицы повизгивают за кадром Вообще много народу нагнали, мешают наверняка Сурику работать

Soniya: дали фотку Сурика из Сингама первую без кровожадности в глазах справа

Soniya: His latest movie is releasing on Diwali, and there are promotional events to grace and interviews to give. He is also in the middle of a shoot for a new film—by the end of 2010, he will have completed two more projects. In between shoots, he appears in commercials for leading brands and attends fund-raisers for the various charities he supports, apart from the one he runs. He exercises for at least an hour every day. There is rarely a free moment in Tamil superstar Suriya’s life, but lately, a new activity has cut into his busy schedule: Hindi lessons. For 1 hour every day for the past one month, Suriya has been learning the language that hasn’t lost its potential to raise hackles in his state. Tamil Nadu has been the most vociferous among all the southern states in rejecting Hindi as India’s national language. It is the inability to speak Hindi that prevents many southern stars from acting more frequently in Hindi movies. And it is Hindi that will give Suriya a national platform. Early next year, he will begin shooting for Ram Gopal Varma’s Raktha Charitra, a two-part biopic based on the life of Telugu politician Paritala Ravi. Vivek Oberoi plays Ravi, while Suriya will appear as his rival, Maatal Suri. “I am in a comfort zone at the moment, and I’m very happy with what I’m doing,” Suriya says. “But I keep thinking of Kamal (Haasan) sir, who acted in so many films in so many languages. He kept breaking stereotypes throughout his career.” Suriya might ultimately get billed as the second lead in Raktha Charitra, but followers of Tamil movies know exactly where he stands in the pecking order of male leads. He is one of contemporary Tamil cinema’s strongest box-office magnets. His footprint extends across Tamil Nadu as well as to overseas Tamil enclaves in South-East Asia, the US, the UK and the Gulf. His close rival, Vijay, is the darling of rural and small town Tamil Nadu, but Suriya recently made inroads into those territories with action-oriented spectacles Vel and Ayan. Another contemporary, Vikram, is seen as a better performer, but Suriya has also wowed critics with his work in such films as Pithamagan and Vaaranam Aayiram. Besides, the abs have it—neither Vijay nor Vikram possess the perfectly sculpted body that Suriya flaunts in almost all his films. Ultimately, Tamil movies are quite conservative despite a reputation for raunchy song-and-dance sequences and double-entendre dialogues, but all inhibitions are shed when it comes to showing off Suriya’s bare torso. “Suriya is the most handsome hero in the south,” says cinematographer Ravi K. Chandran, who worked with him on Aayuthu Ezhuthu and will be shooting Suriya’s upcoming project with Ghajini director A.R. Murugadoss. Suriya’s dreamy eyes and toothy smile have sealed his reputation as a sex symbol among women. His six-pack takes care of the men in the audience. Suriya, however, wears his pin-up status lightly and plays down his superhero status. “My father always says that this too shall pass,” the 34-year-old actor says. “I’ve heard too many stories of success leading to downfall at the dining table at home. This fear of losing it all is deep-rooted in me. You have to prove yourself over and over again. Once you finish a movie, you move on and start another one.” Suriya’s father, eminent yesteryears actor Sivakumar, has been a source of encouragement as well as a cause for caution. Viewers and critics were unkind to Suriya’s initial films, starting with Nerukku Ner in 1997. He worried about whether he could carry the weight of expectation of being Sivakumar’s son. Those were desperate times for the young man who had chucked a salaried job and joined the movies partly to help his father pay off a debt. “I would come home from shooting and cry into my pillow,” Suriya says about the initial days. “I wondered why I had gotten into acting, whether there was a way out.” He began to pay attention to the nuances of performance. “I began to take dance lessons,” he says. “I started watching films on television more closely.” Suriya’s break came in 2001 with Nandha, about a boy who kills his philandering father and attempts to reconcile with his mother as an adult. Suriya singles out Nandha’s director, Bala, for transforming his career and, in particular, his approach to acting. Nandha is a brooder who barely speaks—Suriya had no more than a page of dialogue to deliver. “Bala sir was the one who told me, you have powerful eyes, use them in your acting,” Suriya says. “He taught me body language, how to smile, how to hold myself. Only after Nandha did I think that I was eligible for the movies.” If Nandha sobered up Suriya, 2003’s Kaakha Kaakha gave him the high he had been waiting for. Gautham Menon’s wildly successful cop thriller was a big success and sealed Suriya’s screen image as a strong-and-silent romantic. Suriya’s character, Anbuselvam, is an encounter cop who takes on a psychotic villain. The plot is predictable but the movie’s appeal has everything to do with its smooth screenplay and slick Hollywood-style editing and camerawork. Jyothika, Suriya’s co-star in the movie and future wife (they married three years ago), also made her contribution to popular cinema. Menon had already decided that he wanted Jyothika for the role of Maya, Anbuselvam’s lover. Jyothika had an idea of who could act opposite her. “Jyothika came late for the Nandha preview, ran to the projector room and saw the first 30 minutes from there,” Suriya recalls. Jyothika recommended Suriya to Menon, who, like Bala, realized the draw of Suriya’s mesmerizing gaze. The film-making team was nervous before the movie opened. “Very few young actors had played cops,” Suriya says. “We thought the movie would work for college students.” What followed was “magic, just magic,” Suriya says. “For many in Tamil Nadu, Kaakha Kaakha was my first film.” For his role, he had shaved off his five o’clock shadow, beefed up his body and let his eyes do the talking. The heart-throb had finally been born. “Suddenly, he had became an action hero who could also be extremely confident and subtle in his emotional scenes and perform comfortably in his romantic scenes,” says Venkatesh Chakravarthy, film studies professor at Mindscreen Film Institute and a friend of Suriya’s father Sivakumar. “This transformation of the boy who started out as a shy, reticent actor is amazing.” Suriya’s ascent is the result of a combination of raw talent, hard work, meticulous image-building and sheer luck. He wasn’t the first choice for Nandha or Ghajini, that are now considered milestones in his career path. Since Kaakha Kaakha, he has attempted to strike a balance between the roles that suit him best and the projects that he feels he must do in order to widen his base. He has done romance (Sillunu Oru Kaadhal), comedy (Peralagan) and action (Ghajini, remade in Hindi with the same title). He has tried to shake off the label of being the big-city darling by appearing in formulaic larger-than-life entertainers such as Aaru and Vel, both by G. Hari Krishnan. Suriya is currently shooting for Krishnan’s Singham. He plays a cop yet again, this time from a small town. The movie is targeted at the B and C centres—industry parlance for smaller towns and villages that constitute 40% of the Tamil film market. “I can’t say that I’m experimenting with Hari sir’s film, but I know that it won’t be bad or senseless,” Suriya says. “I do this with every third film of mine. This is the market that caters to Rajnikanth and Vijay. My films don’t always go there.” Movies such as Ghajini or Vaaranam Aayiram made Suriya a heart-stopper in cities, but they alienated viewers who prefer earthier heroes. Chakravarthy, who had compared Vijay and Suriya in a magazine article some years ago, points out that Vijay started acting in B films and continues to “focus his energies on being the Rajnikanth No. 2, given his popularity with the subaltern Tamil youth”. In Mumbai, the multiplex has allowed offbeat films to compete with bigger releases. However, “Tamil cinema, like other regional cinema, can’t afford a multiplex film” such as Menon’s Vaaranam Aayiram, Chakravarthy adds. In Vaaranam Aayiram, Suriya plays the double role of an aimless drifter and his inspirational father. The movie has urbane characters and several lines of English dialogue. “Some said that Vaaranam Aayiram was only for double PhDs,” Suriya jokes. Suriya has spent the last few years coming to terms with what audiences want, and how it is to be delivered to them. “I was born in Tamil Nadu, and my people are like this,” he reasons about playing the village strongman or the small-town thug. “These are real people and they come to single-screen theatres, sit on wooden benches and watch movies. I have to cater to them. I owe my status to them.” Among Suriya’s lodestars is actor and director Kamal Haasan, who has sampled both commercial and offbeat cinema throughout his career. “Kamal sir has this thirst for cinema,” Suriya says admiringly. “Even if I wasn’t an actor, I would have been drawn to the way he does different things. He has never bothered with success.” Tamil cinema is full of examples of mavericks who have found ways to merge creativity and commerce. Right from the 1960s, actors and film-makers have tried to tell old stories in new ways, and they have found audiences willing to go along with them. The tradition of experimentation means that young actors like Suriya can pack their resumes with blockbusters as well as vanity projects. However, the absence of multiplexes means that the actors can ignore the mainstream only at their own peril—especially when Tamil movies cost more and make more money than they ever did. Sivaji, starring Rajnikanth, raked in close to Rs80 crore, while Suriya’s Ayan earned about Rs65 crore. Suriya’s Diwali release, Aadhavan, sees him once again in populist mode, as does Krishnan’s Singham. If Suriya was larger than life in Vel, he will spill out of the screen in Singham, Krishnan promises. “Suriya is in a very good position at the moment,” he says. “Tamil audiences want both Kamal Haasan and Rajnikanth. Suriya is a bit of both.” For Krishnan, evidence of Suriya’s growing popularity lies in the crowds that throng his outdoor shoots. One of the shoots for Singham took place in Thiru village in Tuticorin district. It was hot enough to bake a cake, and even the wind, whenever it appeared, bore heat. As Suriya stood on the seat of a jeep, grimaced and growled, and beat up a few rowdies, clusters of open-mouthed fans cheered on from the sidelines. They put their mobile phone cameras to work and resisted half-hearted attempts by policemen to leave the set. The star, in keeping with his nice-guy reputation, remained affable and obliging. “When we shot outdoors with Suriya earlier, not that many people came to watch,” Krishnan says. “Nowadays, it’s getting difficult to take him to locations.” Suriya has his own analysis of the situation. “They don’t know the real me,” he said. “I’m like Mickey Mouse for them—they stand with me and get their picture taken.” Although Suriya is consciously trying to be a hero for the masses, he tries to ensure that “every movie will be special in some way” and that there will be “at least 10 minutes new” in each film. He insists on retakes even when film-makers are okay with a shot, often irritating some of them. “Suriya is a director’s actor,” Menon says. “You have to keep talking to him about his role and he will do everything that needs to be done to get it right. My only problem with him is his insecurity. He will insist on two or three takes, whereas I like the rawness of the first take.” Menon and Ravi K. Chandran are wary of Suriya’s crowd-pleasing moves. Menon says: “I don’t believe that rural roles work for Suriya. The problem is that all heroes feel that they need the masses. He works best in quiet roles because he’s that kind of a guy.” Chandran adds: “I don’t like to see Suriya in commercial films, but I guess he has to do them. A hero in the south has to be everything for everybody. Suriya must keep himself focused and maintain a reality check.” Perhaps Suriya will never forget his early failures or the reviews that advised him to be a character actor instead of a hero. “The pressure poked me,” he says. “I like to be scared, under pressure. I perform better that way.” Doggedness has now become a trademark of Suriya’s approach to acting. For Vaaranam Aayiram, he lost 10kg to look like a teenager. “I would be on the treadmill till 2.30 in the morning,” he says. “My wife used to tell me, you don’t look like the husband I know.” It is now said that acting is in Suriya’s blood, but the fact is that his father, Sivakumar, built a wall between his profession and his family. Besides, Sarvanan, which is Suriya’s real name, doesn’t have a pleasant first memory of watching his father on screen. “I remember going at the age of 4 to a preview of one of my father’s films,” Suriya says. “He plays a Christian priest, and there’s a scene where he gets beaten up outside a church. I remember crying and I was so agitated that I had to be taken home from the preview theatre.” Sivakumar kept his distance from the film industry, Suriya says, and encouraged his wife, two sons and one daughter to do the same. “We didn’t go for parties, and very few people from the industry came home,” Suriya recalls. He took the bus to school and college, and was more preoccupied with his grades than the movies. “I was a reserved kid and I had a complex that I couldn’t speak well,” Suriya says. “I never got good marks in school or college, and that affected my confidence. I didn’t know what to do with my life.” He eventually graduated in commerce and worked at BNT Exports in Chennai for over two years before joining the movies. “I used to earn about Rs800 a month at the garment unit,” he says. “I earned Rs50,000 for my first film. I was paid in cash in a white envelope—I can still feel those notes.” Suriya continues to live with his parents, his siblings and his wife and two-year-old daughter Diya in Chennai’s T. Nagar neighbourhood. Jyothika, a Punjabi from Mumbai who had a successful run in Tamil films until her marriage, is Suriya’s Hindi movie watching companion. The attractive couple endorse a few products together, and are the picture of married bliss. Jyothika acted with Suriya in her first Tamil movie, and they started seeing each soon after. “There was something about her,” Suriya says. “I was a bit protective of her. My fan base expanded after I married her.” That fan base could exponentially increase if Ram Gopal Varma returns to form with Raktha Charitra. Suriya’s Bollywood adventure would have taken place earlier had he accepted the films he was being offered by Mumbai directors. His rapport with and admiration for Varma helped him decide on Raktha Charitra. Apart from grasping the arithmetic of Tamil cinema, Suriya has also been keeping an eye on his counterparts in Mumbai, even as he complains that the idea of Bollywood can be overpowering. “We envy the budget and canvas to do things in Mumbai,” Suriya says. “Kaakha Kaakha cost Rs3 crore. Ghajini, Rs7 crore.” That too is changing. Tamil movies are now costlier—Ayan cost about Rs20 crore, Aadhavan came with a bill of Rs25 crore. Suriya’s acting fee alone is said to be about Rs5 crore. As Tamil cinema tries to become bigger than it already is, one of its brightest names prepares for new challenges. Raktha Charitra isn’t just Suriya’s Hindi movie debut. He will play a villain for the first time. “I would love to play a black character,” Suriya says. “With Varma, I can see the transition happening.” Nandini Ramnath is the film editor of Time Out Mumbai (www.timeoutmumbai.net).

Soniya: нет, нас однозначно читают... вот только вчера я задавала вопрос, и сегодня пришел ответ For 1 hour every day for the past one month, Suriya has been learning the language that hasn’t lost its potential to raise hackles in his state. Tamil Nadu has been the most vociferous among all the southern states in rejecting Hindi as India’s national language. It is the inability to speak Hindi that prevents many southern stars from acting more frequently in Hindi movies. And it is Hindi that will give Suriya a national platform.

Soniya: вот ту длиннющую статью что я выложила, всем обязательно читать. многое объясняет не только про Сурика, но и про тамильское кино.

ЯНА: Soniya : вот ту длиннющую статью что я выложила, всем обязательно читать есть начальник...от Ломоносов законспектирует,мне расскажет...

otero: Soniya : всем обязательно читать От блин.. а я думала пронесет Она же такая большааая

Ломоносов: Да пжалста смотри личку Электронный переводчик хотела ЯНЕ в личку запостить а форум говорит что в 8 раз больше чем положено Его последний фильм выпускает на Дивали, и есть рекламные мероприятия к благодати и интервью давать. Он также находится в середине снимать новый фильм-к концу 2010 года он будет завершен еще двух проектах. В промежутках между побегами, он появляется в рекламных роликах для ведущих брендов и посещает по сбору средств на различные благотворительные он поддерживает, кроме той, которую он работает. Он осуществляет по меньшей мере в течение часа каждый день. Существует редко свободный момент в жизни тамильских суперзвезда Сурия, но в последнее время, новых видов деятельности сократился в своем напряженном графике: Уроки хинди. За 1 час каждый день на протяжении одного месяца, Сурия было изучение языка, который не потерял своего потенциала для повышения разъяренный в своем государстве. Тамил Наду был самый горластый из всех южных штатах, отвергая хинди в качестве национального языка Индии. Она заключается в невозможности хинди говорит, что предотвращает многие южные звезды с действующим чаще в фильмах на хинди. И это хинди, который даст Сурия национальной платформы. В начале следующего года он начнет съемки для Raktha Charitra Рам Гопал Варма's, состоящий из двух частей биографический фильм основан на жизни телугу политике Paritala Рави. Вивек Oberoi прослушивания Рави, а Сурия появится, как его соперник, Maatal Сури. "Я нахожусь в зоне комфорта в данный момент, и я очень доволен, что я делаю", Сурия говорит. "Но я продолжаю думать о Камаль (Haasan) отец, который действовал в стольких фильмах и во многих Языки. Он держал Ломка стереотипов на протяжении всей своей карьеры ". Сурия в конечном счете могут получить счет как вторую ведущую роль в Raktha Charitra, но последователи фильмов Тамил точно знать, где он стоит в иерархию мужских ведет. Он является одним из сильнейших поле современного кино's Тамил-служба магнитами. Его след распространяется через Тамил Наду, а также за рубежом Тамил анклавы в Юго-Восточной Азии, США, Великобритании и стран Персидского залива. Его соперник, Виджей, является любимцем сельского и малые города Тамил Наду, но Сурия последнее время вторгаться в этих территориях, ориентированные на конкретные действия очки Vel и Аян. Другой современник, Викрам, рассматривается как лучший исполнитель, но Сурия также wowed критиков своей работой в таких фильмах, как Pithamagan и Vaaranam Aayiram. Кроме того, АБС-ни он, ни Виджай Викрам обладать совершенно Скульптор тела, Сурия щеголяет практически во всех его фильмах. В конечном счете, тамильский фильмы довольно консервативно, несмотря на репутацию пошлинкой песни-пляски последовательности и двойного смысла диалогов, но все запреты выходят наружу, когда дело доходит до демонстрируя голое тело Сурия's. "Сурия является наиболее красивым героем на юге", говорит кинематографист Рави К. Чандран, кто работал с ним на Aayuthu Ezhuthu и будут стрелять предстоящих проектов Сурия с директором Р. Ghajini Murugadoss. Сурия's мечтательные глаза и зубастая улыбка опечатали его репутация как секс-символ среди женщин. Его шесть-Pack заботится о мужчине в зрительном зале. Сурия, однако, носит свою очаровательную статус легко и принижает его статус супергероя. "Мой отец всегда говорит, что это тоже пройдет", 34-летний актер говорит. "Я слышала слишком много историй успеха, ведущего к падению за обеденным столом у себя дома. Этот страх потерять все это глубоко укоренилось во мне. Вы должны доказать себе снова и снова. После завершения фильма, Вам двигаться дальше и начать другую. Сурия's отца, выдающегося актера yesteryears Sivakumar, был источником вдохновения, а в качестве причины для осторожности. Зрители и критики обидела Сурия первоначальный фильмах, начиная с Nerukku НКО в 1997 году. Он беспокоился о том, он может выдержать вес ожидания был сыном Sivakumar's. Это были отчаянные времена для молодого человека, который бросил оплачиваемую работу и вступила в кино частично, чтобы помочь отцу расплатиться с долгом. "Я бы пришел домой с охоты, и плакать в подушку," Сурия говорит о начальной дней. "Мне было интересно, почему я получил в актерство, существует ли выход из положения." Он начал обращать внимание на нюансы исполнения. "Я начал принимать уроки танцев, говорит он. "Я начал смотреть фильмы по телевизору более тесной". Перерыв Сурия пришла в 2001 году с Nandha, о мальчике, который убивает своего отца разврат и попытками примирить с его матерью, как взрослый. Сурия выделяет директор Nandha's, Бала, превратить его карьеры и, в частности, его подход к действующим. Nandha является питомнике, который еле-Сурия говорят не больше, чем страница с диалогом доставить. "Сэр Бала был тем, кто рассказал мне, у вас есть мощный глаза, использовать их в обязанности", Сурия говорит. "Он учил меня язык тела, как улыбаться, как держать себя. Только после Nandha я думаю, что я была права на фильмы ". Если Nandha протрезвел Сурия, 2003's Kaakha Kaakha дал ему высокий он ждал. Дико успешный КС триллера Gautham Менон был большой успех и запечатанный Сурия изображение на экране в качестве сильного и Silent-романтиком. Сурия's характер, Anbuselvam, является встреча полицейского, который берет на психотических злодея. Сюжет предсказуемый, но апелляция фильме есть все, чтобы сделать со своей гладкой сценарий и пятно в голливудском стиле редактирования и видеосъемок. Jyothika, CO Сурия-Star в кино и будущая жена (они поженились три года назад), а также внесла свой вклад в популярных кино. Менон уже решили, что он хотел Jyothika на роль Майи, любовник Anbuselvam's. Jyothika пришла в голову мысль о том, кто может действовать против нее. "Jyothika пришла поздно для просмотра Nandha, побежал в комнату и проектор увидели первые 30 минут оттуда", Сурия напоминает. Jyothika рекомендовал Сурия к Менон, который, как Бала, поняла розыгрыша Сурия's Mesmerizing взглядом. Съемочная группа была нервная до фильма открытия. "Очень немногие молодые актеры сыграли Cops", Сурия говорит. "Мы думали, что фильм работа для студентов колледжа." Что последовало "Magic, только магия", Сурия говорит. "Для многих в штате Тамил Наду, Kaakha Kaakha был мой первый фильм." За его роль, он сбрил свои пять o'clock тень, усилил свое тело, и пусть его глаза делают говорить. Сердцеед, наконец, родился. И вдруг он стал героем действия, которые можно было бы также весьма уверенно, и в его тонкие эмоциональные сцены и комфортно выполнять в его романтические сцены ", говорит Venkatesh Чакраварти, киноведение профессор Mindscreen институт кинематографии и друга отца Сурия's Sivakumar. "Это превращение мальчика, который начинался как застенчивый, замкнутый актер удивительно". Сурия восхождения является результатом сочетания таланта сырья, напряженная работа, тщательное изображение потенциала и счастливой случайности. Он не был первым выбором для Nandha или Ghajini, что в настоящее время считаются вехами в его карьере. С Kaakha Kaakha, он пытается найти баланс между ролями, которые подходят ему лучше и проектов, что он чувствует, что он должен сделать для того, чтобы расширить свою базу. Он сделал Romance (Sillunu Ору Kaadhal), комедии (Peralagan) и действия (Ghajini, переделал на хинди с тем же названием). Он пытался избавиться от ярлыка время большого города Дарлинг, появившись в шаблонные большего, чем жизнь такие артисты как Аару и Вель, как Г. Хари Кришнан. Сурия В настоящее время съемки для Singham Кришнан's. Он играет КС вновь, на этот раз из маленького городка. Фильм ориентирован на Б и С-промышленных центрах языке для небольших городов и деревень, которые составляют 40% кинорынка тамильском языках. "Я не могу сказать, что я экспериментировал с фильма Хари сэр, но я знаю, что он не будет плохим или бессмысленно", Сурия говорит. "Я делаю это с каждого третьего фильма шахты. Это рынок, который обслуживает Rajnikanth и Виджай. Мои фильмы не всегда туда ". Таких фильмах, как Ghajini или Vaaranam Aayiram сделал Сурия сердце пробки в городах, но они отчужденного зрителей, которые предпочитают earthier героев. Чакраварти, который по сравнению Виджай и Сурия в журнальной статье несколько лет назад, указывает, что Виджай начал сниматься в фильмах B и по-прежнему "Фокус свою энергию на время Rajnikanth № 2, учитывая его популярность в субалтерна тамильской молодежи". В Мумбаи, мультиплекс позволило Offbeat фильмах конкурировать с более крупными релизов. Однако, "Тамил кино, как и другие региональные кино, не может позволить себе мультиплекс фильма", такие как Vaaranam Aayiram Менона, Чакраварти добавляет. В Vaaranam Aayiram, Сурия играет двойную роль бесцельного бродягу и его вдохновляющий отца. Фильм имеет вежливый персонажей и несколько линий Английский диалог. "Некоторые говорили, что Vaaranam Aayiram было только для двойных докторов наук," Сурия шутки. Сурия провел последние несколько лет примириться с тем, что зрители хотят, и каким он должен быть доставлен к ним. "Я родился в штате Тамил Наду, и народ мой, как это:" Он играл о причинах сильного села или малого города Thug. "Это реальные люди, и они приходят к одному театры экран, посидеть на деревянных скамейках и смотреть фильмы. Я должен удовлетворить их. Я долго мой статус для них. "Среди lodestars Сурия является актер и режиссер Камаль Haasan, который выборку как коммерческих, так и Offbeat кино на протяжении всей своей карьеры. "Сэр Камаль имеет Эта жажда кино", Сурия восхищенно говорит. "Даже если бы я не был актером, я бы было обращено на то, как он делает разные вещи. Он никогда не возиться с успехом. Тамильского кино полна примеров Mavericks, которые нашли способ объединить творчество и коммерция. Сразу после 1960-х годов, актеры и кинорежиссеры пытаются рассказать старые истории по-новому, и они нашли аудитории готовы идти вместе с ними. Традиция эксперимента означает, что молодые игроки, такие как Сурия можно упаковать свои резюме с блокбастеров, а также тщеславие проектов. Однако, отсутствие мультиплексов означает, что субъекты могут игнорировать основном только на свой страх и риск, особенно когда Тамил фильмы стоить больше и зарабатывать больше денег, чем они когда-либо делал. Sivaji, в ролях: Rajnikanth, обстреляли в близких к Rs80 крор, в то время Аян Сурия заработала около крор Rs65. Дивали релиз Сурия's, Aadhavan, видит его снова в популистский режим, равно как и Singham Кришнан's. Если Сурия было больше, чем жизнь в Вель, он прольется из экрана в Singham, Кришнан обещаний. "Сурия находится в очень хорошем положении в настоящее время, говорит он. "Тамил аудиторий хотят как Камаль Haasan и Rajnikanth. Сурия немного того и другого. " Для Кришнана, что свидетельствует о растущей популярности Сурия заключается в толпу, что толпа его наружные побеги. Один из побегов Singham состоялась в Тир деревни в районе Тутикорин. Было жарко, достаточно, чтобы испечь торт, и даже ветер, когда оно появилось, несут тепло. Как Сурия стоял на сиденье джипа, скривился и буркнул, и избили несколько хулиганов, кластеры с открытым ртом фаны приветствовали на со стороны. Они поставили свои камеры мобильного телефона к работе и сопротивлялся половинчатых попытках милиционеров покинуть множество. Звезды, в соответствии с его Nice-Guy репутация осталась приветливы и любезны. "Когда мы снимали на открытом воздухе при Сурия ранее, не так много людей пришло смотреть", говорит Кришнан. "В настоящее время, становится все труднее принять его в местах". Сурия имеет свой собственный анализ ситуации. "Они не знают реального меня, сказал он. "Я, как Микки Маус для них, они стоят со мной и получить сфотографироваться". Хотя Сурия сознательном пытается быть героем для масс, он стремится к тому, что "каждый фильм будет специальная в некотором роде" и что будет "по крайней мере 10 минут Новый" в каждом фильме. Он настаивает на том, снова возьмет даже тогда, когда кинематографисты все в порядке с выстрелом, часто раздражает некоторых из них. "Сурия актер режиссера," Менон говорит. "Вы должны держать говорили с ним о его роли, и он будет делать все, что нужно сделать, чтобы получить это право. Моя единственная проблема с ним является его безопасность. Он будет настаивать на два или три дубля, а я, как сырость первых принять ". Менон и Рави К. Чандран настороженно относятся к толпе Сурия's приятны-ходов. Менон говорит: "Я не верю, что сельский труд ролей Сурия. Проблема заключается в том, что все герои чувствуют, что они нуждаются в массах. Он работает лучше в тихом ролей, потому что он такой парень ". Чандран добавляет:" Я не хотел видеть Сурия в коммерческих фильмах, но я полагаю, что он должен делать. Герой на юге страны, чтобы быть всем для всех. Сурия должна держать себя целенаправленные и поддерживать Reality Check ". Возможно, Сурия никогда не забудет его неудач рано или обзоры, которые посоветовали ему быть характер актера, а не герой. "Давление, ткнул меня", говорит он. "Мне нравится быть страшно, под давлением. Я выполняю что так лучше ". Упорство, теперь стал товарным знаком Сурия подхода к действующим. Для Vaaranam Aayiram, он потерял 10кг, чтобы выглядеть как подросток. "Я был бы на" бегущей дорожке до 2.30 утра ", говорит он. "Моя жена рассказывала мне, вы не похожи на мужа я знаю". Сейчас говорит, что действующая в крови Сурия, но дело в том, что его отец, Sivakumar, построили стену между своей профессией и своей семьи. Кроме того, Sarvanan, что настоящее имя Сурия's, не имеет приятное первое воспоминание о просмотре своего отца на экране. "Я помню, в возрасте от 4 до просмотра одного из фильмов моего отца", Сурия говорит. "Он играет христианский священник, и есть сцена, где он получает избили за пределами Церкви. Я помню плакала, и я был так взволнован, что я должен был быть доставлен домой из режима предварительного просмотра театре ". Sivakumar сдержал свое расстояние от киноиндустрии, Сурия говорит, и призвал его жена, двое сыновей и одну дочь, чтобы сделать то же самое. "Мы не идти по сторонам, и очень мало людей из промышленности вернулся домой", вспоминает Сурия. Он взял на автобусе в школу и колледж, и он был больше озабочен своим класса, чем в кино. "Я была защищены ребенком и у меня был сложным, что я не мог хорошо говорить," Сурия говорит. "Я никогда не получили хорошие оценки в школе или колледже, и которые затрагивают мою уверенность. Я не знаю, что делать с моей жизни ". В итоге он закончил в торговле и работал на БНТ Экспорт в Ченнаи в течение двух лет до прихода в кино. "Раньше я зарабатываю около RS800 в месяц на одежду единицы", говорит он. "Я заработал Rs50, 000 для моего первого фильма. Я была выплачена наличными в белый конверт, я все еще чувствую эти записки ". Сурия продолжает жить со своими родителями, братьями и сестрами и его жену и двух-летняя дочь Т. Дия в окрестности Ченнаи's Нагар. Jyothika, панджаби из Мумбаи, который был успешно работают в Тамил фильмах, пока ее брака, хинди фильма Сурия смотрит спутник. Привлекательные пары одобрить несколько продуктов вместе, и картина жену блаженство. Jyothika действовал с Сурия в ее первом фильме тамильский, и они начали встречаться вскоре после этого. "Был что-то о ней," Сурия говорит. "Я был немного защищают ее. Моя вентилятор Расширение базы после того как я женился на ней. " Это вентилятор база может увеличиться, если экспоненциальному Рам Гопал Варма возвращается в форме с Raktha Charitra. Болливуд приключений Сурия будет иметь место ранее он принял фильмах он в настоящее время предлагают директорам Мумбаи. Его отношения с восхищением и Варма помогла ему принять решение о Raktha Charitra. Помимо схватив арифметике кино тамильский, Сурия также следят за своими коллегами в Мумбаи, даже когда он жалуется, что идея Болливуд можно доконать. "Мы позавидовать бюджет и холста, чтобы делать вещи в Мумбаи," Сурия говорит. "Kaakha Kaakha стоимости rs3 крор. Ghajini, RS7 крор ". Это тоже меняется. Тамильских фильмов сейчас дороже-Аян стоить около RS20 крор, Aadhavan пришли с Биллем о Rs25 крор. Плата Сурия действующего в одиночку считается около rs5 крор. Как тамильского кино пытается стать больше, чем оно уже является одним из самых ярких имен готовится к новым свершениям. Raktha Charitra это не просто хинди фильма Сурия дебютом. Он сыграет злодея в первый раз. "Я люблю играть черными характера", говорит Сурия. "С Варма, я вижу, переход происходит". Nandini Ramnath это фильм редактор Time Out Мумбаи (www.timeoutmumbai.net).

Ломоносов: ЯНА убежала

Soniya: блин, если бы я не была такой ленивой, я бы перевела... правда, очень интересная статья... давно-давно не встречала такого вдумчивого анализа.. касаемого индийского кино вообще, и южного в частности... хотя и смахивает на заказную

Ломоносов: Soniya : если бы я не была такой ленивой Нифигассе ленивой на этот перевод полжизни уйдёт, а переводчик сносно передал содержание

Soniya: Ломоносов : ЯНА убежала испугавшись количества букоФ думаешь?

ЯНА: Soniya : испугавшись количества букоФ думаешь? стонет....я же просила...конспект...

Soniya: ЯНА : я же просила...конспект... конспект - Сурья круче всех на юге, потому что у него кубики он снимается в роли кровожадных бандюков чтобы понравицца массам. а вообще, он белый и пушистый. называет себя мики маусом.

ЯНА: Soniya : круче всех на юге, потому что у него кубики Soniya : . а вообще, он белый и пушистый. называет себя мики маусом. чейто у меня странное ощущение дежавю...

Soniya: ЯНА : чейто у меня странное ощущение дежавю... Шарик?

Soniya: а еще Сурик сказал что во время ранних фильмов приходил домой со съемок и плакал в подушку, думал зачем, я мол, в это грязное дело ввязался

ЯНА: Soniya : приходил домой со съемок и плакал в подушку, думал зачем, я мол, в это грязное дело ввязался ну...а я о чем... и жона поди сбегала не раз...

Soniya: ЯНА : и жона поди сбегала не раз... драсьти. он тогда еще не женат был... не то что некоторые глупцы, что еще не вылупились, а туда же - жоницца



полная версия страницы